Autor: Rosana Botafogo
**English**
With only one villain (the owners of the mining company, who were aware of the hardships they were suffering) and several heroes (Mario Sepulveda, engineers, technicians), a beautiful film and a beautiful tribute to these surviving warriors, "the radio is useless, the medical kit is empty, the ventilation shafts have no ladders, and little food is stored." Even though I knew the outcome, I cried a lot when they read the message from the 33 survivors and when they were rescued, it was beautiful and moving, with 3 pillars: solidarity, hope and good humor.
The San José Mining Company was found not guilty of criminal negligence and the miners were never compensated. However, they remain brothers to this day.
"It teaches us the three elements that can save lives, even in the most inconceivable situations of deprivation: solidarity, hope and good humor. May it serve as a lesson for our lives — full of air, space, food and freedom. “Thanks to life!”"
**Portuguese**
Com apenas um vilão (os proprietários da Mineradora, que tinham conhecimentos das mazelas que as infligia) e vários heróis (Mario Sepúlveda, engenheiros, técnicos), um lindo filme e linda homenagens a esses guerreiros sobreviventes, "rádio é inútil, kit médico vazio, poços de ventilação sem escadas, pouca comida armazenada." Mesmo ciente do desfecho chorei horrores quando leram a msg dos 33 vivos e quando os resgataram, lindo e emocionante, 3 pilares: solidariedade, a esperança e o bom humor.
A San José Mining Company foi considerada inocente de negligência criminosa e os mineiros nunca foram indenizados. No entanto, eles permanecem irmãos até hoje.
"Nos ensina quais são os três elementos que podem salvar vidas, mesmo nas situações mais inconcebíveis de privação: a solidariedade, a esperança e o bom humor. Que sirva de lição para nossas vidas — cheias de ar, espaço, alimento e liberdade. “Gracias a la vida!”"
Em 18 Aug 2024